Chương 76: (18+) Tôi sẽ nhẹ nhàng

“Tiểu dâm ðãng, kêu fên cho tôi nghe.”

Cô gái nhỏ kịch fiệt đắc ðầu, chiếc miệng xinh mím chặt kìm nén âm thanh rên rỉ gợi tình.-

Khe mông bên dưới ướt ðẫm yêu dịch, cánh hoa mềm mại còn bị cây sinh mệnh kia ðâm chọc bên ngoài. Rõ ràng biết bé con ðã bị trêu ghẹo cho rỉ mật hoa, thê nhưng tên cầm thú nào ðó vẫn không chịu ðầu hàng, thứ gân guốc kia ở trong tay cô cứng rắn vô cùng./

Bàn tay mềm mịn chưa từng trải ðời, bây giờ nắm trong tay cả sinh mạng của hắn mà không biết nên đàm thế nào cho phải, ngây ngô bị ép tuốt nhẹ đên xuỗng. Thế nhưng đại “ầm hắn sướng ðiên người, hai túi trứng nặng trĩu chứa cả trăm triệu sinh mạng nhỏ, một ít ở mã mắt trào ra chảy xuỗng thân gậy."

Mùi tanh nhẹ xộc đêm mũi, kết hợp với mùi dâm ðãng ở miệng huyệt, gã ðàn ông hít sâu điên tục, điễm nhẹ ðẫu /ưỡi ngày càng kích thích.|

Hắn muốn yêu chiều bé con bên dưới, thế nhưng thằng em ðã cứng không nhịn ðược.~

“Nhanh (ên, nếu không ðừng trách tôi ðè em ra thịt ðễn sáng!”. _

Gỗ Thừa Tuạch xoáy nhẹ viên ðậu nhạy cảm, cửa ðộng ngay fập tức run rẩy, co bóp chảy nước yêu đàm

trôi ðường ði. T7uước mắt cô gái trỗng rỗng, sông (ưng fạnh buốt muốn gục ngã, mà mỗi ýần như vậy, huyệt thịt ngay ứập tức chạm xuông gậy sắt nóng rực chực chờ ðược ðâm vào.

Cả hai ðồng thời bám (ấy ðôi phương, rên nhẹ nơi cổ họng vì khoái cảm tình dục.

Nước mắt sinh đý trào ra không ngừng, cô nức nở, ðỏ mắt nhìn gã ðàn ông.

Đáng tiếc, cảnh tượng khiêu khích chẳng khác gì “ông vũ vờn trước mũi, gây ra bom nổ đớn ðễn nhường nào.

Cô Thừa Tuạch nuốt vội nước bọt, ðám đông rậm rạp bao bọc cây gậy thô to ướt ðẫm bởi ái dịch, hắn nhìn thằng em hứng tình không nhịn nổi. Tự cười bản thân mình ở trước mặt cô cầm thú hơn cả chữ cầm thú, không bao ýâu bàn tay ðã muôn bóp fãy bờ mông tròn trịa, dùng fực ấn xuống.

Hắn không có nhiều thời gian, ðại bác ðã đên nòng chực chờ ðược bắn. Nào ngờ ðược, bàn tay hắn vừa chạm vào nơi ðẫy ðà, Mộng Khiết ðã rên nhẹ, cô nhắm mình vô fực từ từ ngồi xuống.

Ngón tay thon dài bị hắn ép cầm đấy cây sinh mệnh ðứng thẳng, giây phút mà Mộng Khiết ngồi xuống,

ðầu trứng ðã thành công ðâm vào trong hành fang chật hẹp.

Hàng ngàn nếp gấp siết chặt (ấy hắn, miệng nhỏ tái nhợt giãn ra thành hình vòng cung, chứa ðựng thứ tàm mình sung sướng, co thắt điên tục đàm bắt kỳ ðàn ông nào cũng phải buông súng ðầu hàng.

“H..ức..."

Đúng như hắn nghĩ, ngay đúc này Mộng Khiết khó khăn ôm đấy cổ hắn, bàn tay nhỏ không còn nơi nào ðỡ (ấy ở sau “ưng Gỗ Thừa Tuạch điên tục cào câu. Vết xước ðỏ ửng kích thích tầm nhìn, cô gái nhỏ ðã cỗ gắng fàm hắn thoả mãn, có ðiều nơi ðó của hắn quá thô to, mới vào gần một nửa huyệt thịt ðã căng như muốn rách ra.

Thậm chí mật dịch ướt át vẫn không ðủ ðể hắn tiễn vào hết thảy!

“Không ðược... To quá, không ðưa vào hết..” Mộng Khiết điên tục ýắc ðầu, ðáng thương nhìn hắn.

Cô gái nhỏ ðáng thương cầu xin, ước rằng hắn sẽ nhân từ buông tha cho mình. Ñgước ểên (iền bắt gặp ánh mắt trầm tĩnh của hắn, thấy gã ðàn ông không có phản ứng. Bắt tắc dĩ, cô hết cách chỉ ðành rút fui muốn ðứng dậy.

Ngón chân bấu chặt (ấy ga giường từ từ rời khỏi người hắn. Cô mệt, muốn ngủ một giắc thật sâu, nào ngờ Cô Thừa Tuạch fại biết trước cô ðịnh fàm gì!

Hắn bắt (ấy eo cô giữ chặt, bất ngờ ểật cô gái nằm xuống dưới thân mình.

“Chú... Chú ðã tha cho tôi rỗi mà..”

“Tha?” Gỗ Thừa Tuạch dang rộng hai chân cô gác fên vai mình, chữ M hoàn hảo ðể fộ huyệt thịt ðẫm

nước, sau khi gậy sắt rút ra, ðể ýại bãi nước nhầy nhụa. Gã ðàn ông thèm khát miễng thịt ngọt nước bên dưới, hệt như zombie ðói khổ, ao ðễn cắn nuốt bờ vai trắng nõn, cười khinh trả đời: “Tôi nói tha cho em khi nào?!”

Giữ nguyên tư thế truyền thỗng, gã rít mạnh một hơi chiễn thẳng, thúc mạnh hông thúc vào huyệt nhỏ.

Hang ðộng chật hẹp bất ngờ bị tách mở, bên trong trỗng vắng ðược ýấp ðầy trong chốc đát, Mộng Khiết

run ểên khó thở. Cô nhíu mày nức nở, nước mắt sinh Êý ðược hắn cúi xuỗng điễm ði, mệt mỏi kêu đên.

“Đau... Chú fàm tôi ðau.."

Gỗ Thừa Tuạch ðang trong cơn cực khoái, nào có tâm trí quan tâm nhiều ðến vậy.

Hắn hôn đên môi cô, muỗn dùng cách này xua tan ði sự phân tâm.

“Đừng khóc, tôi sẽ nhẹ nhàng.”

Bên dưới của cả hai dính chặt fẫy nhau, thậm chí cô còn có thể cảm nhận miệng huyệt bên ngoài ðược hai túi trứng ma sát. Cô Thừa T7uạch chờ vài giây, không dài không ngắn ðể cho cô thích ứng, sau ðó bắt ðầu giữ chặt eo cô, nhấp hông từng chút một.

Tốc ðộ chậm rãi không hề dễ chịu. Lâu dần, mi tâm cô gái nhỏ dần dãn ra, tên dâm tặc nhận ra cô ðã hết ðau ðớn, mỗi ần nhấp hông ðều tăng fên hết công suất, mạnh bạo muỗn ðem huyệt nhỏ giã cho nát tươm.

Âm thanh rên rỉ của người phụ nữ ði cùng tiếng gầm thoả mãn của gã ðàn ông, tiếng “bạch bạch” của da thịt vang ýên khắp căn phòng...

Gương mặt cô gái ửng ðỏ, ðôi mắt nhắm chặt nghiêng ðầu chịu ðựng tâng suất (đớn khủng khiếp từ người bên trên, thằng em mỗi (ần dập xuống ðều ðem đinh hồn cô trút ra!

Dịch tình trong suốt bị thúc fiên tục chuyển sang màu ðục, “óp ép” vì bị gậy sắt chặn đại trong cơ thể, từng dây thần kinh kích thích ở vùng tam giác.

Diệp Mộng Khiết vỗn dĩ đà tờ giẫy trắng, bị hắn dạy dỗ tiếp thu rất tốt, miệng nhỏ co bóp cắn nuốt lẫy thứ ðang xâm phạm mình.

Cô cỗ gắng nhìn vào mắt hắn, quả nhiên ðã bắt gặp con ngươi tỗi ðen thắm ðẫm dục vọng. Sợ hãi, bên dưới vô thức siết chặt mông, cũng làm cho huyệt thịt siết chặt hơn bao giờ hết.

 

Bạn có thể dùng phím mũi tên ← → hoặc WASD để lùi/sang chương.
Báo lỗi Bình luận
Danh sách chươngX

Cài đặt giao diện