Max lao tới.
“Em, em sẽ đến nơi các thuộc hạ của công tước và mang nhu yếu phẩm về. Có lý do gì mà chàng chi trả cho việc duy trì Lực lượng Đồng minh...!”
"Chúng ta không còn thời gian để lãng phí nữa."
Riftan cắt lời nàng hơi thô bạo.
“Ngay cả khi gia tộc công tước gửi tiếp tế khác, họ sẽ lại bị cướp trên đường đi. Chúng ta nên mau chóng đến Dristan."
Sau đó, chàng quay lại và gật đầu với những người lính.
“Bây giờ, hãy đưa những thứ đó vào xe hàng quân sự. Cùng với thức ăn mua ở đây, chúng ta có thể sống sót trong khoảng một tuần.”
Binh lính lập tức kéo những bao bánh mì, khối thịt đông lạnh và những thùng bia từ các toa xe và vác chúng lên vai. Max, người đang lặng lẽ theo dõi cảnh tượng, cắn môi và nhìn chằm chằm vào những người đánh xe.
Có vẻ Riftan thực sự nghĩ rằng hàng hoá đã bị cướp, nhưng nàng không thể rũ bỏ sự nghi ngờ rằng thuộc hạ của công tước đã giở trò gian xảo.
Nàng liếc ánh mắt sắc bén về phía người đánh xe và binh lính đang nhìn xung quanh với vẻ mặt kinh hãi, rồi quay đi. Dù sao đi nữa thì việc đó cũng không quan trọng. Như Riftan đã nói, họ không thể thay đổi việc thiếu nhu yếu phẩm. Suy cho cùng, những gì nàng đã làm đều vô nghĩa.
Nàng chỉ dẫn vị hiệp sĩ đang đứng phía sau đưa người lái xe và binh lính đã kéo xe ngựa về doanh trại để nghỉ ngơi, sau đó lê bước về phía trại của Hiệp sĩ Remdragon. Riftan vòng một tay qua vai nàng.
“Đừng đổ lỗi cho bản thân một cách không cần thiết. Nàng đã làm tất cả những gì nàng có thể.”
Max ngước nhìn chàng với vẻ ngạc nhiên. Nàng chưa bao giờ ngờ rằng chàng lại nhạy cảm với cảm xúc của nàng như vậy. Riftan nhìn xuống nàng và nói thêm như thể chàng không hài lòng.
“Như ta đã nói trước đây, nàng là Calypse, không phải Croix. Ta rất khó chịu khi nàng cảm thấy tội lỗi vì công tước."
“Em, em chỉ… em không muốn chàng phải khổ thêm nữa vì cha em…”
"Nhìn ta này."
Chàng cẩn thận nâng cằm nàng lên. Sau đó, chàng nhìn xuống nàng với vẻ kiên quyết và nhấn mạnh từng chữ một.
“Ta sẽ không gặp rắc rối vì Công tước Croix. Nhưng ngay cả khi điều đó xảy ra, nàng cũng không cần phải cảm thấy có lỗi với ta.”
"Tuy nhiên…”
Nàng mở miệng để phản bác lại lời nói của chàng, rồi lại im lặng. Nàng không muốn phải cãi vã vô bổ với chồng mình vì cha. Nàng nở một nụ cười trên môi.
"Em biết rồi."
Riftan có vẻ nhận thấy tâm trạng của nàng không khá hơn, nhưng chàng không có gì khác để nói. Chàng buông nàng ra với một tiếng thở dài. Khi chồng nàng quay lại với các hiệp sĩ, Max đi vào doanh trại và bắt đầu thu dọn đồ đạc.
Thời tiết vẫn còn khắc nghiệt, nhưng không có đủ thức ăn, vì vậy họ phải di chuyển đến thành phố tiếp theo càng sớm càng tốt. Sau khi thu thập các loại thảo mộc, manastone và một số ma cụ, nàng đi vào chuồng để kiểm tra tình trạng của Rem.
Nó đã được chăm sóc cẩn thận trong vài ngày qua và con ngựa vẫn còn sống. Tuy nhiên, cứ như cô nàng không muốn phải hành quân đường dài trong tuyết một lần nữa, khi nàng nắm dây cương và kéo Rem ngoài, cô nàng dặm chân một cách lo lắng.
Max lấy một cây mía trong áo choàng, đặt dưới mũi Rem rồi nhẹ nhàng kéo con ngựa ra. Chỉ trong hai giờ, binh lính đã phá dỡ doanh trại, nối ngựa và xe ngựa, và sẵn sàng xuất phát bất cứ lúc nào.
Một lúc sau, những con ngựa được trang bị xếp thành hàng dài ở bên trái và bên phải của các toa xe, phía sau là binh sĩ đã vũ trang xong và dàn thành bốn hàng dọc. Max dắt ngựa ra đằng sau họ và nhìn lên bầu trời với vẻ bất an.
“Thời tiết khá bất thường… Sẽ ổn chứ?"
Ruth, người đang ngồi trên xe ngựa và viết nguệch ngoạc thứ gì đó trên giấy da, đi theo nàng và ngẩng đầu lên.
“Sẽ ổn thôi. Nếu thời tiết trở nên tệ hơn, Ngài Calypse sẽ nhận ra ngay. Khả năng nhìn thời tiết của ngài ấy gần như chính xác đấy.”
Max cảm thấy trái tim mình dịu lại một chút trước câu trả lời vô tư của anh ta. Ruth dường như không quan tâm lắm đến việc thiếu lương thực hay trận chiến sắp tới.
Nàng nhận ra rằng sự vô tư của anh ta là do anh ta tin tưởng tuyệt đối vào khả năng của Riftan. Ruth có niềm tin chắc chắn rằng Riftan sẽ giải quyết mọi vấn đề mà họ có thể gặp phải, vì vậy anh ta có thể tập trung vào vai trò của mình một cách thoải mái.
Max quyết định làm theo Ruth. Mặc dù không thể tự mình giải quyết các vấn đề của Lực lượng Đồng minh, nhưng nàng đã làm tất cả những gì có thể. Bây giờ, nàng không còn lựa chọn nào khác ngoài việc để nó vào tay Riftan.
Lực lượng Đồng minh hành quân mạnh mẽ về phía đồng bằng rộng lớn. Max ngồi trên lưng ngựa và nhìn quanh vùng đất hoang phủ đầy tuyết trắng, những đỉnh núi nhọn hoắt thoắt ẩn thoắt hiện sau đám mây u ám, và những dòng sông đóng băng. Thỉnh thoảng, những ngôi làng nhỏ có thể được nhìn thấy, nhưng không có người dân nào cả. Có vẻ như họ đã sớm di tản đến nơi khác.
May mắn thay, là có một lượng rơm đáng kể đã được thu nhặt từ khắp ngôi làng vắng. Binh sĩ cắt rơm thành từng khúc nhỏ, cho vào vạc, luộc cho mềm rồi cho ngựa ăn, như vậy họ có thể tiết kiệm phần thức ăn cho gia súc đang khan hiếm. Nhưng trong hoàn cảnh đáng thương như vậy, nàng không khỏi chạnh lòng.
Binh lính đã phải nhét đầy bụng họ bằng những bữa ăn nghèo nàn trong nhiều ngày, và họ phải nghỉ ngơi trong giá lạnh để tiết kiệm củi củi. Tinh thần của quân đội ngày càng giảm sút cũng là lẽ tự nhiên.
Mặt Max tối sầm lại khi nàng nhìn xung quanh những người lính, chia sẻ những miếng nhỏ bánh mì cứng và bia loãng. Họ đều mang vẻ mặt ủ rũ. Họ có thể đến thành phố có tường bao quanh trong hai ngày nữa, nhưng không rõ liệu họ có thể mua đủ lương thực ở đó hay không.
Nếu họ phải ăn bữa ăn nghèo nàn như vậy trước chiến tranh, binh lính có thể sẽ muốn rời đi. Các Hiệp sĩ Remdragon sẽ tuyệt đối trung thành với Riftan, nhưng quân đội của Hoàng gia Whedon và Người phương Bắc thì khác. Nàng quay đầu về phía trước, tự hỏi Riftan sẽ làm thế nào để vượt qua chướng ngại này.
“Chúng ta đi thôi.”
Ngay lúc đó, Riftan hét lên với các hiệp sĩ. Max trấn an Rem đang uống nước bên con lạch và trở lại hàng ngũ. Khi các Hiệp sĩ Remdragon bắt đầu hành quân mạnh mẽ trở lại, Lực lượng Đồng minh cũng theo sau.
Cuộc hành trình khắc nghiệt lại bắt đầu. Lưng nàng đổ mồ hôi mặc cho cái lạnh thấu xương, tay và đùi thì tê tái. Cứ như nàng sẽ ngất đi bất cứ lúc nào, nhưng với lòng kiên nhẫn siêu phàm, nàng bám chắc vào yên ngựa.
Khi mặt trời bắt đầu lặn, Lực lượng Đồng minh ngừng di chuyển và chuẩn bị hạ trại. Nàng gần như muốn khuỵa xuống vì nhẹ nhõm. Max lăn xuống từ lưng ngựa, nép mình bên đống lửa, chỉ kịp nhét một lát bánh mì vào miệng. Và ngay khi doanh trại được dựng xong, nàng gục đầu vào chiếc túi ngủ của mình và ngủ thiếp đi.
Ngày hôm sau là một hành trình còn gian khổ hơn. Nhiệt độ ngày một xuống thấp, và đường đi ngày càng trắc trở. Khi vùng bình nguyên kết thúc và địa hình gồ ghề thưa thớt đá tảng bắt đầu, Riftan chia hàng ngũ và hướng dẫn họ di chuyển một cách thận trọng qua những con đường hẹp. Max phải di chuyển nhẹ nhàng để không bị trượt trên con đường đá phủ tuyết băng giá.
Sau khi di chuyển thật xa, một bức tường cát xám cuối cùng cũng xuất hiện ở phía chân trời. Max thật muốn hét lên. Nàng thì thầm với một giọng căng thẳng.
“Với, với điều này… chúng ta có thể thư giãn rồi.”
Nghe thấy lời nàng, Elliot quay lại và nhìn nàng.
“Chúng ta sẽ không ở đó lâu đâu. Sau một đêm, chúng ta phải rời đến Besmore.”
Max cố không tỏ ra thất vọng khi được thông báo rằng cuộc chiến phải được tiến hành ngay lập tức, không có phút giây nào để lấy lại hơi thở. Họ phải ngăn chặn con rồng hồi sinh càng sớm càng tốt.
"Ta, ta biết rồi."
Các hiệp sĩ đi ra khỏi thung lũng và lập tức tăng tốc. Sau khoảng một giờ hơn, một cánh cổng màu vàng cát tuyệt đẹp xuất hiện.
Nàng hơi ngạc nhiên trước quy mô của thành phố, hoành tráng đến mức khó có thể tin rằng đó là một thị trấn nhỏ nằm ở biên giới. Khi nàng còn nhỏ, nàng đã được giáo huấn rằng người Dristan man rợ và vô đạo đức như thế nào, vì vậy nàng không nghĩ họ sẽ có nền kiến trúc tiên tiến như Whedon. Không. Kiến trúc của Dristan có vẻ vững chắc hơn nhiều so với kiến trúc của Whedon. Nàng nhìn lên tòa tháp lâu đài cao hình chữ nhật, và những bức tường đá dày với vẻ kinh ngạc.
Đúng lúc đó, phía trước vang lên một tiếng động lớn.
“Chúng tôi là lực lượng tình nguyện được điều động bởi Hội đồng Bảy Vương quốc. Hãy mở cửa!"
Một lúc sau, cánh cổng bằng sắt mở toang kèm theo tiếng quay của ròng rọc, và những âm thanh như sấm nổ ra.
“Chào mừng đến với Brayden!”
Với đôi mắt mở to, nàng nhìn đám đông bên trái và phải con đường. Hàng trăm công dân dường như đang vẫy cành cây tầm gửi trên tay, và một số khác thì rắc những cánh hoa khô.
Sự hiếu khách nhiệt thành đến mức nàng không thể nói rằng Whedon và Dristan thù địch nhau, và cả lo lắng rằng họ có thể bị đối xử tồi tệ hơn cả khi họ đi qua Công quốc.
"Mọi người đã vất vả với chuyến đi dài rồi!"
Max, người đang cuống cuồng nhìn xung quanh, quay đầu lại khi nghe thấy một giọng nói gầm thét từ phía trước. Một phụ nữ trẻ được bao quanh bởi các hiệp sĩ có vũ trang đập vào mắt nàng. Cô ta nói khi đi về phía trước một cách duyên dáng.
“Đã lâu rồi, Ngài Calypse. Không, bây giờ tôi có nên gọi anh là Hiện thân của Uigru không?”
Cô ta mỉm cười khiêu khích.
"Hay là Bá tước Calypse?"
"Cô thích gọi tôi kiểu nào cũng được."
Riftan hừ lạnh một tiếng rồi xuống ngựa. Sau đó chàng đưa dây cương cho người hầu và tiến lại phía trước người phụ nữ.
Max nhìn cô ta với ánh mắt cảnh giác. Cô ta là một phụ nữ có địa vị cao, ngay cả khi giả vờ. Mái tóc đen búi cao bằng lưới đính ngọc trai,
chiếc váy nhung đỏ dài chạm sàn được thêu những hoa hồng vàng, và trên cổ và cổ tay mảnh mai của cô ta thì mang trang sức. Cô ta chìa tay mang nhẫn về phía Riftan với phong thái kêu ngạo.