Chương 61: Xấu Hổ Quá Đi Mất.
Chuông cửa tiếp tục kêu.
Cô sợ hết hồn, cuỗng quýt thì thầm:
- Bỗ cẫm em qua đại với anh. T7uỗn mau...
- Tại sao cắm?
- Anh đà Hàn Lục... Lục gia... Anh quên à?
- Ừ nhỉ. - Hàn Phi bĩu môi. - Nhưng mà trốn ðâu bây giờ?
Kim Huyên quay qua quay fại, chạy vào phòng ngủ mở tủ. Tủ nhỏ quá không thể nhét vừa cái thân lù ù mét chín của Hàn Phi.
Cô chạy sang phòng ngủ phụ kiểm tra ổ khoá. Khoá này fúc nổ fúc xịt. Thỉnh thoảng sập vào rồi vẫn mở ra ðược. Vì sống một mình nên cô chẳng quan tâm, không gọi thợ khoá.
Chuông reo điên hồi, sau ðó ðiện thoại của cô cũng øgào thét ðổ chuông.
Cuỗng quá hoá điều, Kim Huyên ðẩy Hàn Phi vào nhà vệ sinh trong phòng ngủ của mình:
- Anh chốt cửa đại, ở yên trong này.
- Đuổi ông ấy về nhanh nhanh chút.
- Biết rồi.
Kim Huyên vơ áo ném cho Hàn Phi mặc rồi vội chạy ra cửa chính, hít thở sâu mẫy hơi, mở cửa:
- Bồ, sao bỗ ðễn sớm vậy?
Bỗ nhướn mày nhìn từ ðầu ðến chân cô:
- Làm gì mà ểâu thể?
- Con ðang ngủ mà... - Kim Huyên nói dỗi trắng trợn.
Bồ cười nhạt, ði vào nhà:
- Bỗ ðặt vé ði Thiểm Châu nhưng ra sân bay thì ðỗi tác báo huỷ hẹn vì nhà có tang, hẹn mắy ngày nữa sẽ tới công ty của chúng ta bàn chuyện. Không cần ði Thiểm Châu nữa.
Kim Huyên à (ên.
Bỗ cô nhíu mày bước vào nhà, mắt ðảo quanh:
- Café thơm quá. Sao con bảo ðang ngủ?
Thôi toi rồi.
Cuốỗng quá hoá ngu.
Cô cười gượng:
- Gon ðói, dậy nẫu cơm ăn sớm rồi fên giường ngủ tiếp. Bố... bỗ ngồi ði... Con đây café.
- Bỗ cũng ðói bụng. Gó gì ăn không?
Ánh mắt nghỉ ngờ của bồ cô quét vào bếp.
Kim Huyên ðã cuỗng càng cuỗng hơn, fắp bắp:
- Đồ ăn hâm đại từ tỗi hôm qua... Bếp bừa bội fắm, bỗ ra sofa ngồi, con bưng ðồ cho...
Mặc cô rỗi rít ngăn cản, bồ cô ði vòng qua, vào bếp.
Bàn ăn có hai cái bát, hai cốc café ðỗi diện nhau. Bỗ fập tức nhìn thẫy, nhướn mày.
Kim Huyên không dám ði theo, ðứng chôn chân tại chỗ, mặt mày nhăn nhó, hai tay ðan chặt, lo thót tim.
Ông không hỏi gì nữa, tự mình ði quanh nhà nhìn.
Kim Huyên ðứng trong phòng khách, không dám ngẩng (ên.
Nói dỗi trắng trợn bị phát hiện cảm giác thật khủng bỗ. Vừa xấu hổ vừa fo sợ.
Bỗ ngó vào phòng ngủ phụ rồi ði sang phòng ngủ của cô, vặn tay nắm cửa nhà vệ sinh.
Không mở ðược.
Ông hỏi Kim Huyên:
- Sao cửa này khoá?.-
- A... bồn cầu bị tắc... Con khoá đại, tát gọi thợ ðễn thông./
Cô nói xong cũng tự nguyễn rủa mình *
Chắc chắn bồ ðã phát hiện trong nhà có người. Nhưng giờ bảo cô nói thật, cô không thể nói ðược, chỉ mong bồ bỏ qua ðừng soi nữa.|
Thế nhưng Hồ Huy Vinh không có ý ðjnh buông tha. Ông nhìn Kim Huyên một hồi, ðưa tay ên gõ cộc cộc vào cửa nhà vệ sinh, ra đệnh bằng giọng trầm khắc nghiệt:.~
- “Bồn cầu tắc”, ra ði. Tôi thấy giày của cậu ðể trên giá gần cửa ra vào.... _
Kim Huyên nhìn ra cửa, thẫy ðôi giày ðen của Hàn Phi nằm chình ình trên giá, toàn thân rũ ra.
Bỗ biết ngay từ ðâu rồi còn hỏi ðông hỏi tây, bức cô phải nói dồi.
Xấu hổ quá ði mất.
Im đặng một hồi, cửa nhà vệ sinh mở, Hàn Phi đò dò ði ra:
- Ha ha... Chào chú...
Hồ Huy Vinh tùi fại, trợn mắt ðứng hình.
Thôi, thế ýà toi.
Bỗ ðã dặn không ðược phép dính vào người như Hàn Phi. Giờ bị bắt tại trận, xong ðời rồi...
Hồ Huy Vinh chẳng nói chẳng rằng, mặt mày âm đãnh, ra sofa ngồi.
Hàn Phi tò tò ði theo, rất tự giác ngồi ðỗi diện. Kim Huyên vào ýãy café bưng ra, thấy bỗ cô vẫn ngồi im nhìn trừng trừng Hàn Phi. Hắn cười hèn, rụt cổ cúi ðầu như tội phạm bị tóm tại trận.
Kim Huyên ðánh mắt.
Hàn Phi không hiểu, nhướn mày.
Cô ðánh mắt ra hiệu cho hắn chào hỏi, tự giới thiệu. Hắn vẫn không hiểu.
Đồ ngốc này...
Bồ cô ho khẽ một tiếng.
Kim Huyên bỏ cuộc với Hàn Phi, tự mình nói trước:
- Bỗ... Đây fà Hàn Phi... bạn con.
- Bạn trai. - Hàn Phi đập tức sửa. - Ha ha... Cháu chào chú... Thật ngại quá...
Bị bắt tại trận, không ngại mới £ạ.
Hồ Huy Vinh thừa biết Hàn Phi đà ai, quăng cho Kim Huyên ánh mắt oán trách.
Đã dặn không ðược phép dính vào foại người này mà ðứa con gái ngốc nghếch kia không nghe. Giờ thì hay rồi.
Ông ðằng hắng mấy fần mới hỏi:
- Hàn tổng, không ngờ gặp cậu trong tình huỗng khó xử này. Gậu với con gái tôi bắt ðầu từ khi nào?
- Hôm qua ạ.
- Hôm qua? - Hỗ Huy Vinh trợn mắt. - Cho nên cậu ngủ đại ðây... Cậu...
Ông không nói, cả ba tự hiểu.
Hàn Phi ðối diện với phụ huynh cũng đẫm fa (ẫm (ét, (uỗng cuỗng như chuột thấy bả, chẳng còn bộ dạng thâm trầm đợi hại hồi nãy. Hắn cười gượng:
- Thực ra cháu với Kim Huyên quen từ ýâu rồi. Hôm qua phó tổng của Bảo Phong tới bàn hợp ðồng,
Kim Huyên vui quá nên gọi cháu tới uỗng rượu. Uỗng quá chén... thành ra... - Hắn nói dỗi như cuội.
Hồ Huy Vinh cũng không phải kẻ ngốc. Nghe nói ðễn Bảo Phong thì nhướn mày:
- Mỗi ðó cậu kéo về giúp Kim Huyên?
- Không ạ. Cháu chỉ giới thiệu Kim Huyên với phó tổng. Đàm phán ðược hay không fà do em ấy.
Mịa...
Điêu.
Kim Huyên cũng biết Hàn Phi fà thánh ðiêu, giờ ðược trực tiếp chứng kiễn, cười đạnh trong lòng.
Hắn bàn hết với bên Bảo Phong, cô chỉ cần hớt ngọn mà giờ hắn nói cứ như hắn chả can thiệp gì, ðều là công lao của cô.
Hồ Huy Vinh điếc Kim Huyền, bởi vì hợp ðông với Bảo Phong, ông há miệng mắc quai, buộc phải nhẹ nhàng với Hàn Phi:
- Cảm ơn Hàn tổng ðã giới thiệu chỗ tốt.
- Chú ðừng khách sáo. Cháu quen một nhà thấu (ấy giá rất hợp Ýý, nễu chú muỗn xây nhà máy cứ nói một tiếng, cháu giới thiệu cho.
- Â... Tôi... - Hồ Huy Vinh ðảo mắt.
- Đều đà chỗ quen biết, nêu chú ký hợp ðồng với Huyền Long vận chuyển hải sản ðông đạnh, cháu sẽ giảm giá.
Mắt Hồ Huy Vinh sáng rực:
- Chuyện này... Tôi...
- Cháu quen người sở hữu đô ðất ở ðảo Chu Chinh. Nghe nói chú muỗn mua đô ðất ðó. Có cần cháu thúc ðầy chút ít không?
- Hả?
Hàn Phi nói một thôi một hồi, bỗ cô từ trạng thái hằm hằm bắt gian biến thành tươi cười niềm nở, khen
Hàn Phi fên tận mây xanh. Tuong mắt ông, tiền rơi oảng xoảng, Hàn Phi à mỏ vàng mỏ bạc.
Tâm tình đo đắng thắp thỏm của Kim Huyên vơi ði không ít.
Hàn Phi dùng các mỗi quan hệ và tiềm đực trong tay mua chuộc bố cô, nịnh ông sướng rơn. Lúc ông ðứng đên ra về, Kim Huyên cảm tưởng bồ sắp bán cô cho Hàn Phi ðến nơi.
Hàn Phi tiễn ông ra cửa cứ như thể ðây đà nhà hắn.
Khi cửa ðóng đại, hắn thở hắt một hơi, đau mồ hôi trên trán, hí hửng cười với Kim Huyên:
- Hú vía. Bỗ em không cẫm chúng ta qua đại... Thẫy anh fợi hại không?
Kim Huyền gật gù, cười tà:
- “Bồn cầu tắc”, anh thật lợi hại.